2017年12月12日下午2:30,湖南師範大學頓官剛博士應“湖南省毛澤東詩詞外譯研究基地”之邀請在理A402進行了學術講座,主題為“外語類研究概論——以毛澤東詩詞外譯為例”。講座由劉明東教授主持,“湖南省毛澤東詩詞外譯研究基地”核心研究成員聆聽了講座并進行了互動。
頓博士以毛澤東詩詞翻譯研究為例,對外語類學術研究的意義、界定、類型進行了詳細的闡述,并為“湖南省毛澤東詩詞外譯研究基地”的學術研究提出了切實可行的建議。頓博士的講座幽默風趣、形象生動、深入淺出、旁征博引,既高大上又接地氣,既有宏觀的理論引領,又有對毛澤東詩詞翻譯與對外傳播研究得具體指導。講座充分展現了其學術沉澱和思想積累,同時也彰顯了其迷人的學者魅力。
與會的毛澤東詩詞翻譯與對外傳播研究人員均表示從頓博士的講座中汲取到了有益的學術養分,必将有助于進一步開展好今後的毛澤東詩詞翻譯研究與對外傳播研究。
